イタリア語教室が教える、イタリア語検定3級レベルの再帰動詞9 Scriversi
今日覚えたい実用イタリア語検定3級レベルの再帰動詞はScriversiです。例文も紹介します。
【相互的再帰動詞 「お互いに〜する、お互いに〜し合う」という意味になる再帰動詞。主語は複数のみ。】
Scriversi:文通する
現在形
(私たちは、あなたたちは、彼らは)日本とイタリアの間で文通する。
Ci scriviamo tra il Giappone e l'Italia.
Vi scrivete tra il Giappone e l'Italia.
Si scrivono tra il Giappone e l'Italia.
近過去形
(私たちは、あなたたちは、彼らは)日本とイタリアの間で文通した。
Ci siamo scritti/scritte tra il Giappone e l'Italia.
Vi siete scritti/scritte tra il Giappone e l'Italia.
Si sono scritti/scritte tra il Giappone e l'Italia.
補助動詞との組み合わせの現在形
(私たちは、あなたたちは、彼らは)日本とイタリアの間で文通できる。
Ci possiamo scrivere tra il Giappone e l'Italia.
Vi potete scrivere tra il Giappone e l'Italia.
Si possono scrivere tra il Giappone e l'Italia.
もしくは
Dobbiamo scriverci tra il Giappone e l'Italia.
Dovete scrivervi tra il Giappone e l'Italia.
Devono scriversi tra il Giappone e l'Italia.
補助動詞との組み合わせの近過去形
(私たちは、あなたたちは、彼らは)日本とイタリアの間で文通できた。
Ci siamo potuti/potute scrivere tra il Giappone e l'Italia.
Vi siete potuti/potute scrivere tra il Giappone e l'Italia.
Si sono potuti/potute scrivere tra il Giappone e l'Italia.
もしくは
Abbiamo potuto scriverci tra il Giappone e l'Italia.
Avete potuto scrivervi tra il Giappone e l'Italia.
Hanno potuto scriversi tra il Giappone e l'Italia.